Кирк снова помолчал, словно обдумывая свои дальнейшие слова, и добавил:

– Ниета, я не приказываю. Я не могу приказывать в таком деле. Но нам может понадобиться твоя помощь.

Ухура открыла рот, чтобы ответить капитану, но он, подняв палец, остановил ее:

– Имей в виду: пока поле включено, а ты остаешься в карцере, с тобой ничего не случится, ты в безопасности. Но как только я выключу защитное поле, ты будешь считаться беглецом, как и мы. Это понятно?

– Понятно, сэр, – также серьезно ответила Ухура и твердо добавила: Прошу разрешения следовать за вами, капитан!

* * *

Когда Маккой, Кирк и Ухура стремительно заскочили в отсек грузовой транспортации, то увидели там ожидавшего их Скотта.

– Ты готов, Скотт? – торопливо спросил Кирк, засовывая за пояс маленький лучевой пистолет и переговорное устройство, принесенное Скоттом.

– Так точно, капитан, – ответил Скотт, не отрывая глаз от хронометра на консоли транспортато-ра. – Еще пятнадцать секунд. Я установил координаты офиса мистера Нэнси.

Кирк, Маккой и Ухура быстро заняли свои места; ровно через пятнадцать секунд вокруг них появились ярко светящиеся призрачные полосы, и пальцы инженера забегали по приборной панели. Но ничего не произошло. Световые полосы исчезли, и Ухура встревоженно спросила:

– Что случилось?

– Да ну, – досадливо отмахнулся Скотт, – этот раззява курсант! Только что включил контурный прерыватель в Джефриевых каналах.

– А что это значит?

В этот момент вновь появился эффект транспортации. Скотт улыбнулся:.

– Да ничего особенного. Просто он только что отключил защитные поля.

* * *

Кирк и Скотт материализовались на двухместной военной платформе в маленьком складском помещении, где хранилась научная аппаратура. Но, к изумлению путешественников, их здесь уже ждали. В хранилище стояли два вооруженных охранника Звездной Базы в полном боевом снаряжении, уставив свои лучевые ружья на беглецов. Непроницаемо-черные визоры на шлемах делали их похожими на циклопов.

– М-да… Извини, Скотт, – произнес Кирк.

– Это моя вина, капитан, – огорченно отозвался инженер. – Я был уверен, что вошел в лучевой поток достаточно высоко, чтобы избежать их проклятого режима захвата.Должно быть,они установили усовершенствованные…

– Ладно, успокойся, хватит болтать.

– Прекратить разговоры! – скрипуче приказал один солдат.

Голос раздавался из крохотной коробочки передатчика, закрепленной у него на груди, и, слегка искаженный, эхом отражался от металлических стен хранилища.

– Спуститься с платформы! – приказал второй и повел в их сторону дулом ружья. Кирк вздохнул, поднял руки и спрыгнул на пол с полуметровой высоты. Оказавшись внизу, он повернул голову к Скотту и заботливо произнес:

– Скотти, ты поосторожней. Не забывай, что случилось недавно с твоей ногой.

– Да-да, капитан, спасибо, – отозвался Скотт, осторожно подходя к краю платформы и начиная медленно слезать с нее. Затем он опустил одну руку и с гримасой потер свою правую коленку. – А все-таки крепко побаливает, сэр, – сокрушенно добавил инженер.

Пока первый стражник держал астронавтов на прицеле, второй вытащил двое наручников со сцепляющейся молекулярной решеткой и направился к Скотту.

– Поднять руки! Поднять! – приказал солдат, приближаясь к астронавту, но Скотт продолжал массировать колено, как будто на расслышав команды.

Тогда солдат отступил немного к сторону, чтобы у его напарника была возможность выстрелить без помех, если пленник попытается что-либо предпринять и, включив активизацию молекулярной решетки, приказал Скотту:

– Крутом!

В ту же секунду Кирк и Скотт обменялись быстрыми взглядами, и инженер начал медленно поворачиваться. Внезапно его правая нога подломилась, и он, застонав от боли, рухнул на пол. Попытался подняться на ноги и в поисках помощи непроизвольно ухватился за руку первого солдата.

Тот отшатнулся, а Кирк наклонился к упавшему товарищу, чтобы поддержать его за другую руку, сразу оказавшись под прикрытием солдата.

Теперь его напарник не мог стрелять, потому что непременно ранил бы своего сослуживца.

– В сторону! – приказал второй солдат. – Немедленно назад!

Но Скотт, застонав от боли, продолжал цепляться за руки наклонившихся к нему людей.

– Минутку, дайте-ка мне! – Капитан вновь наклонился к Скотту и вдруг схватил наручник и с силой ударил ими о шлем охранника. От удара немедленно включился пусковой механизм устройства. Две металлические полосы сомкнулись, обернувшись вокруг шлема и практически мгновенно закрыли визор солдата, ослепив его. От неожиданности тот пошатнулся споткнулся о какую-то пластиковую коробку и с грохотом рухнул на пол. Его напарник отскочил назад и навел свое ружье на Кирка. Но к этому моменту оба пленника, и Скотт, и Кирк, успели выхватить свои лучевые пистолеты и направили в его сторону.

– Двоих уложить все равно не успеешь! – предупредил Кирк. – Брось ружье, солдат!

Охранник явно колебался, но выражение его лица невозможно было различить через стекло визора.

– Я не буду повторять дважды! – угрожающе произнес Кирк. Но, несмотря на это недвусмысленное предупреждение, солдат не опускал ружья.

– Ну что ж, ты нам не оставляешь другого выхода! – мрачно сказал капитан. – Итак, мистер Скотт, на счет «три»! Раз…

И как только Кирк произнес «два», они одновременно со Скоттом сделали залп по лучевому ружью охранника и выбили его у него из рук.

– Продолжай стрелять!.. Полная мощность!.. – крикнул капитан своему инженеру сквозь визг лучевых разрядов. Сам он прекратил огонь, перевел свое оружие на режим усыпления, а затем выстрелил снова.

Волны фазированной радиации окутали солдата со всех сторон.

Соединившись с лучом, который направил на солдата Скотт, энергетические заряды пробили защитную индукционную сетку охранника, возникшие в контурах оружия резонансные колебания вывели из строя регулятор и поразили нервную систему их противника. Тот сразу упал, и Кирк со Скоттом прекратили стрельбу. Если не считать легкого звона в ушах, все было нормально. В хранилище наступила тишина. Но длилась она буквально мгновение.

– Бросить оружие и медленно повернуться! – внезапно раздался из темноты чей-то голос.

Повернув головы, Скотт и Кирк увидели, как из-за высокого штабеля слабо мерцающих металлических решеток вышел тот охранник, которого они несколько минут назад, казалось, основательно вывели из строя. В руках он держал лучевой пистолет необычной формы, направленный на них, и шлема на голове у него не было. В то же мгновение Кирк понял, что в головоломке, которую он пытался разгадать вот уже несколько дней, появилась новая загадка. Охранник, стоявший перед ним сейчас, был вулканцем.

* * *

– А где капитан? – спросил Нэнси.

– А Скотти? – добавила Ромейн.

Маккой и Ухура изумленно переглянулись, затем посмотрели вокруг. К своему удивлению и ужасу, они увидели, что капитан и Скотт не материализовались вместе с ними в офисе главного администратора.

– Не знаю… они все время были с нами рядом… – растерянно сказала Ухура. – Я только что… только что говорила с мистером Скоттом.

– Может быть, защитные поля «Энтерпрайза»?.

Маккой в ответ покачал головой:

– Да нет, сам же Скотт устроил так, что их отключили. Кроме того, мы все находились в одном луче. Раз прошли мы с Ухурой, то и они должны были транспортироваться удачно.

– Может быть, сработали полевые платформы Фарла? – предположила Ромейн, быстро взглянув на Нэнси.

– Может быть, – ответил тот негромко. – Хотя я уверен, мистер Скотт сумел бы их нейтрализовать с помощью транспортационных систем «Энтерпрайза».

На мгновение в комнате повисла растерянная тишина, которую первым осмелился нарушить Мак-кой:

– Слушайте! Где бы они сейчас ни оказались, они все равно будут искать Спока! Мы не можем разыскивать их, потому что просто не знаем, в какое место они транспортировались. И связаться с ними по коммуникатору тоже не можем: наши сигналы сразу засечет охрана. Но мы точно знаем, куда тридцать минут назад транспортировался Спок. И я считаю, что начать надо оттуда.